首页-> 2006年第13期
影 子
作者:[罗马尼亚]马林·索列斯库
字体: 【大 中 小】
冯志臣/译
如果我们的影子
也具备五种官能,
我们同时用两颗心脏生活,
那将是多么美好的事情。
但是,从我们演变到影子,
是一个漫长的
抽象的过程,
我们全部的冷漠
在影子中达到顶峰。
有些人
只依靠自己的影子生活,
甚至不是用整个的影子,
而是依次地,时而用一只手,
时而用一只眼睛。
马林•索列斯库(MarinSoreseu,1936-),“二战”后罗马尼亚诗坛最引人注目的诗人之一,诗作被译成多种文字,具有广泛的国际影响。出生于多日县一个农民家庭,童年和少年时代在乡村度过。1955年考入雅西大学语言文学系,大学毕业后,担任编辑工作。1964年出版第一部诗集。后任克拉约瓦市《树枝报》主编,罗马尼亚作协常务理事。
索列斯库的主要诗集是《孤独的诗人》(1964)、《时钟之死》(1966)、《万能的灵魂》(1976)、《索列斯库诗选》(1998)等。此外,尚有诗论及剧作集行世。
沈蓓解读:此诗看似简单,实则寓意深远;看似漫不经心,实则大有内涵。
诗很自然地断为三节。首节以假设口吻写成。诗人假设人的“影子”也能像人一样成为活的有机体:它“具有五种官能”,有一颗跳动的心……果能如此,人就有了两张面孔,需要这副嘴脸时就露出这副嘴脸,需要以另一种形象出现时则随之更换。这样一来,人就可以真正做到左右逢源,无往而不胜,“那将是多么美好的事情”!
在我们以为这不过是痴人说梦时,诗人却巧妙地把假设变成了现实。人真的有了两张面孔,两种思想,两颗心灵。一个是“本真的我”,一个是“影子”遮蔽下的“虚假的我”,而人类“全部的冷漠/在影子中达到顶峰”。诗笔直击现代社会的病症,令人透骨心凉。
令人钦佩的是,诗人的笔并未就此打住,而是进一步挖掘。第三节叙写“有些人”已完全沦丧为“影子”,甚至活得非常高妙,连完整的“影子”都不予展露,让人难以捉摸。人不仅异化为“影子”,而且到处是“影子”的碎片:“一只手”或“——只眼睛”。
诗人巧妙设喻,层层推进;概念置换,不露痕迹。一首短诗,显出如此机锋和巨大能量,实令人叹为观止。