《社会教育与趣味》译者附记

作者:鲁迅 字数:350 阅读:77 更新时间:2016/07/03

《社会教育与趣味》译者附记

  按原文本非学说。顾以我国美育之论。方洋洋盈耳。而抑扬皆未得其真。甚且误解美谊。此篇立说浅近。颇与今日吾情近合。爰为迻译。以供参鉴。然格于刊例。无可编类。故附学说(2)之后。阅者谅之。

==========================================================================

    本篇连同日本上野阳一作《社会教育与趣味》的译文,最初发表于一九一三年十一月北洋政府教育部《编纂处月刊》第十期,未署名。译文分两次发表于该刊第九期(十月)和第十期。
  (2) 学说 指《编纂处月刊》“学说”栏。

  • 首页
    返回首页
  • 栏目
    栏目
  • 设置
    设置
  • 夜间
  • 日间

设置

阅读背景
正文字体
  • 宋体
  • 黑体
  • 微软雅黑
  • 楷体
文字大小
A-
14
A+
页面宽度
  • 640
  • 800
  • 960
  • 1280
上一篇:《艺术玩赏之教育》译者附记 下一篇:《近代捷克文学概观》译者附记

小说推荐