颂·周颂·闵予小子之什·般
作者:不详
字数:520
阅读:51
更新时间:2009/02/21
颂·周颂·闵予小子之什·般
於皇时周!陟其高山。嶞山乔岳,允犹翕河。敷天之下,裒时之对。时周之命! [题解] 歌颂武王巡狩,祭祀山川,天下一统。为《大武》乐歌第四章。 [注释] 1、於:《正义》:“於(呜wū)乎美哉是周家也。” 2、嶞(垛duò):狭长的小山。《集传》:“高山,泛言山耳。嶞,则其狭而长者。乔,高也。岳,则其高而大者。” 3、翕(细xì):合。《毛传》:“翕,合也。”《郑笺》:“河言合者,河自大陆之北敷为九,祭者合为一。”《通释》:“按《尔雅o释言》:”猷,若也。‘猷、犹古通用。……是知允犹即允若。允若,即允顺也。“ 4、裒(掊póu):聚集。《集传》:“裒,聚也。对,答也。” [参考译文] 啊,周家天下多辉煌。登至那座高山上,小山大山都在望,合祭黄河真顺当。普天之下诸神灵,聚集一起报周王。周家命运定久长!