傅雷简介
作者:佚名
字数:485
阅读:161
更新时间:2009/03/10
傅雷简介
姓名:傅雷
国籍:中国.上海南汇
年代:1908-1966
职位:翻译家
傅雷(1908~1966)
翻译家 。字怒安,号怒庵。上海南汇人。1927年留法。回国后主要从事文学翻译工作。译著有H.de巴尔扎克的《高老头》、《欧也妮·葛朗台》、《贝姨》、《邦斯舅舅》、《搅水女人》、《幻灭》、R.罗兰的《约翰·克利斯朵夫》、《贝多芬传》、《弥盖郎琪罗传》、《托尔斯泰传》,伏尔泰的《 老实人 》、《天真汉》,P.梅里美的《嘉尔曼》、《高龙巴》 ,H.A 丹纳的《艺术哲学》等共30余种 。翻译态度严谨 ,译作丰富,行文流畅,文笔传神。1966年9月 ,因受江青反革命集团迫害,夫妇二人含冤而死,其全部译作经家属编定为《傅雷译文集》15卷。有《傅雷家书》于1981年出版。