汤琵琶传·(清)王猷定

作者:佚名 字数:2849 阅读:585 更新时间:2009/04/07

汤琵琶传·(清)王猷定

汤应曾,邳州人[1],善弹琵琶,故人呼为汤琵琶。贫无妻,事母甚孝。居有石楠树[2],构茅屋,奉母朝夕。幼好音律,闻歌声辄哭。已学歌,歌罢又哭。其母问曰:“儿何悲?”应曾曰:“儿无所悲也,心自凄动耳。”

  世庙间[3],李东垣善琵琶,江对峰传之,名播京师。江死,陈州蒋山人独传其妙[4]。时周藩有女乐数十部[5],咸习其技,罔有善者,王以为恨。应曾往学之,不期年而成。闻于王,王召见,赐以碧镂牙嵌琵琶,令著宫锦衣[6],殿上弹《胡笳十八拍》[7],哀楚动人。王深赏,岁给米百斛,以养其母。应曾由是著名大梁间[8],所至狭邪[9],争幕其声,咸[女甲]昵之。然颇自矜重,不妄为人奏。

  后征西王将军招之幕中,随历嘉峪、张掖、酒泉诸地[10]。每猎及阅士[11],令弹塞上之曲。戏下颜骨打者[12],善战阵,其临敌,令为壮士声,乃上马杀贼。一日至榆关[13],大雪,马上闻觱篥[14],忽思母痛哭,遂别将军去。

  夜宿酒楼,不寐,弹琵琶作觱篥声,闻者莫不陨涕。及旦,一邻妇诣楼上曰:“君岂有所感乎,何声之悲也?妾孀居十载,依于母,母亡,欲委身,无可适者,愿执箕帚为君妇。”应曾曰:“若能为我事母乎[15]?”妇许诺,遂载之归。

  襄王闻其名,使人聘之,居楚者三年。偶泛洞庭,风涛大作,舟人惶扰失措,曾匡坐弹《洞庭秋思》[16],稍定。舟泊岸,见一老猿,须眉甚古,自从箐中跳入篷窗[17],哀号中夜,天明,忽抱琵琶跃水中,不知所在。自失故物,辄惆怅不复弹。

  已归省母,母尚健,而妇已亡,惟居旁坯土在焉[18]。母告以妇亡之夕,有猿啼户外,启户不见。妇谓我曰:“吾迟郎不至,闻猿啼,何也?吾殆死,惟久不闻郎琵琶声,倘归,为我一奏于石楠之下。”应曾闻母言,掩抑哀痛不自胜。乃取它琵琶,夕陈酒浆,弹于其墓而祭之。自是猖狂自放[19],日荒酒色。

  值寇乱,负母鬻食兵间[20]。耳目聋瞽[21],鼻漏,人不可迩[22]。召之者,隔以屏障,听其声而已。所弹古调百十余曲,大而风雨雷霆,与夫愁人思妇,百虫之号,一草一木之吟,靡不于其声中传之,而尤得意于《楚汉》一曲,当其两军决战时,声动天地,瓦屋若飞坠。徐而察之,有金声、鼓声、剑声、驽声、人马辟易声[23],俄而无声。久之,有怨而难明者,为楚歌声;凄而壮者,为项王悲歌慷慨之声[24],别姬声[25],陷大泽[26],有追骑声。至乌江。有项王自刎声,余骑蹂践争项王声[27]。使闻者始而奋,既而怒,终而涕泪之无从也。其感人如此。

  应曾年六十余,游荡淮浦[28],有桃源人见而怜之[29],载其母同至桃源,后不知所终。

  轸石王子曰:古今以琵琶著名者多矣,未有如汤君者。夫人苟非有至性,则其情必不深,乌能传于后世乎?戊子秋[30],予遇君公路浦[31],已不复见曩者衣宫锦之盛矣。明年复访君,君坐土室,作食奉母,人争贱之,予肃然加敬焉。君仰天呼曰:“已矣,世鲜知音,吾事老母百年后,将投身黄河死矣。”予凄然,许君立传。越五年,乃克为之[32]。呜呼!世之沦落不偶而叹息于知音之寡者,独君也乎哉?

  注释:

  [1]邳(pī)州:今江苏邳县。[2]石楠:亦称“千年红”,蔷薇科观赏植物。叶可入药。[3]世庙:好明世宗朱厚熜。世宗为其庙号。[4]陈州:其治今河南淮阳县。蒋山人:与上文的李东垣、江对峰事迹均不详。[5]周藩:明太祖朱元璋第五子朱橚,封为周王,这里是指他的后代。[6]宫锦衣:宫中特制的锦缎衣。[7]《胡笳十八拍》:曲名,相传汉末蔡琰所作。[8]大梁:战国魏都,今河南开封。[9]狭邪:指娼妓所居处,即妓院。[10]嘉峪、张掖、酒泉:均在今甘肃省。[11]阅士:检阅军队。[12]戏下:同“麾下”。[13]榆关:山海关。[14]觱篥(bì lì):古乐器名,状如胡笳,由龟兹传入。[15]若:你。[16]匡坐:正坐。[17]丛箐:丛生的细竹。篷窗:船窗。[18]坯(pī)土:墓丘。[19]猖狂:谓肆意妄行。[20]鬻(yù)食:谓卖技为生。[21]瞽:眼睛。[22]迩:接近。[23]辟易:惊退。[24]项王:指项羽。悲歌慷慨:指项羽悲歌慷慨,自为诗曰:“力拔山兮气盖世”一曲。事见《史记·项羽本纪》。下写项羽事均见此纪。[25]别姬声:指别虞姬之声。[26]陷大泽:指项羽听信了田父骗他的话,陷入大泽中,因此汉军能追上他。[27]余骑蹂践争项王:项羽自刎后,“王翳取其头,余骑相蹂践争相王,相杀者数十人”。[28]淮浦:故城在今江苏涟水县西。[29]桃源:今属湖南省。[30]戊子:清世祖顺治五年(1648)。[31]公路浦:地名,在江苏淮阴城西。[32]克:能。

  王猷定(1598—1662),字于一,号轸石,江西南昌人。明拔贡生。为人倜傥自豪,性好奇,有辩才。史可法征为记室。入清,绝意仕进,日以诗文自娱。晚年寓居浙中西湖僧舍,与宋琬尤相投契。猷定善古文,酷嗜两汉、八家之文。著有《四照堂集》。

  本文选自《四照堂集》卷四。文作于清顺治十年(1653)。汤琵琶应曾,为作者友人,琵琶演奏家。他具有音乐的天才,加上名师指点,成了一代名师。但在封建社会中,他的地位低下,空负一身本领,也只能沉沦而终。作者对他的遭遇,寄予了极大的同情与感慨。文章写汤的演奏琵琶,达到了出神入化的境界,堪称妙文。作为传记,文中也引进了小说的笔法,带有传奇色彩。这与作者性好奇,以及清初传记文深受小说影响有关。

  • 首页
    返回首页
  • 栏目
    栏目
  • 设置
    设置
  • 夜间
  • 日间

设置

阅读背景
正文字体
  • 宋体
  • 黑体
  • 微软雅黑
  • 楷体
文字大小
A-
14
A+
页面宽度
  • 640
  • 800
  • 960
  • 1280
上一篇:李一足传·(清)王猷定 下一篇:在徽州寄家书·(清)黄道周

小说推荐