请帖和邀请书的写法

作者:佚名 字数:432 阅读:140 更新时间:2009/04/11

请帖和邀请书的写法

在国际交往中,我们常会碰到写请帖或邀请信的情况。如邀请外国朋友出席宴会、酒会和某项仪式等较正式的活动。而邀请出席非正式场合则一般通过面邀或电话等口头方式。

请帖的格式较固定,没有信头、称呼和结尾套语,甚至没有签名。可在印好的贴子上用手填写或打字。如要求被邀请人回复,则应在请贴上注明R. S. V. P.字样(此系法语Respondz Sil Vous Plait的缩写,意谓“请答复”)。也有用please reply或Regrets only字样的。如果对被邀请人在着装方面有所要求,应注明Formal(着礼服)或informal(着便服)。

邀请信一般较简短,但要写得热情,并把有关邀请事项(如邀请对象、活动时间、地点)交待清楚,以免出差错。主要内容如下:

向被邀请人表示一下简短的问候;

请对方出席什么活动及邀请原因;

活动的具体安排;

如有必要,请对方确认能否参加。

来源:中华外事网

  • 首页
    返回首页
  • 栏目
    栏目
  • 设置
    设置
  • 夜间
  • 日间

设置

阅读背景
正文字体
  • 宋体
  • 黑体
  • 微软雅黑
  • 楷体
文字大小
A-
14
A+
页面宽度
  • 640
  • 800
  • 960
  • 1280
上一篇:选好打电话的时机 下一篇:传统书信的礼仪作用

小说推荐