《黑宝石人面》作者:[美] 穆尔科克

作者:[美] 穆尔科克-中学生读书网 www.fox2008.cn 字数:3596 阅读:48 更新时间:2011/04/24

《黑宝石人面》作者:[美] 穆尔科克

马车终于停住了。霍克蒙默默地跟着卫兵下了车,他看到眼前是一大气宫殿式的建筑群,四周高大的塔楼,闪着深色的金光。这里是德克帝国的皇宫。
  卫兵领着他穿过宫殿里高大的走廊,戴着蛇皮面具,披着带斑点大氅的马里达斯男爵已经等候他多时了。
  马里达斯男爵领着霍克蒙走过一道道铁门,踏进一间灯光耀眼的房间,里面放着一架非常精美的机器。机器几乎全由柔和的红色、金色和银色的网络组成。
  霍克蒙按照马里达斯男爵的指点站到踏板上。网络的细丝轻轻地抚摸着他的脸,它具有人类肌肤那样的温度和活力。网络发出柔和的乐声,像阵阵微风沁人心脾。
  “阁下,请走进去,必须将黑宝石嵌进你的额头,别怕,我保证你不会感到痛苦的。”
  霍克蒙按男爵说的做了。网络瑟瑟作响,黑宝石轻柔地抚摸着他,似乎要进入他的体内,与他融为一体。霍克蒙突然觉得头颅里产生了一种压力,非常温暖而柔和的感觉遍布全身。他心里明白,这台机器正在将一种坚硬的物体嵌入他的前额,他感到有些苦涩和委屈。
  一个月前,科恩省年轻的霍克蒙公爵率领人民,起来反抗德克帝国的侵略与压迫。但是,由于寡不敌众,他们很快就失败了,公爵也被关进了监狱。
  一天,德克帝国的军事首领马里达斯男爵找到霍克蒙,表示可以给他自由,并归还他的领地。但条件是,霍克蒙必须打入邻近的卡马格省,掳取其领主布拉斯伯爵的女儿伊莎尔达。
  为了回到童年时的牧场,为了让自己领地的人民过上平安的日子,霍克蒙接受了这笔交易。但马里达斯提出要把一颗具有魔力的黑宝石嵌入他的前额,以便观察到他的行踪,了解防守固若金汤的卡马格的情况。马里达斯不仅要得到布拉斯伯爵美貌绝伦的女儿,还要占领卡马格富饶的土地。
  正想着,霍克蒙感到前额一阵剧痛,他觉得自己长出了第三只眼睛,前额嵌入了一块硬硬的,又很平滑的东西。
  “好了,霍克蒙公爵,你可以走了。从此,无论你走到哪里,我们都能了解你所遇到的人和事。一旦你背叛我们,黑宝石中的生命力将会吞噬你的脑子。”
  霍克蒙公爵顺利到达了卡马格,因为人们都知道他是科恩省起义的勇士。他把马里达斯教他的话说了一遍,讲述自己如何被俘,如何饱受折磨,头颅里被嵌进宝石,又如何逃出来。
  人们对他的话深信不疑,布拉斯伯爵的女儿更是用满怀敬意的目光含情脉脉地看着他。
  晚上,布拉斯伯爵为他举行了盛大的欢迎宴会。席间,卡马格著名诗人鲍金特尔朗诵了他特地为霍克蒙写的十四行诗,赞美他迷人的故乡。霍克蒙被诗句特有的韵律和节奏打动了。听着听着,强烈的乡愁和酒精的作用使他不知不觉睡着了。
  等他醒来时,发现自己躺在一张用毛皮和丝绸铺成的床上。他睁开眼睛,仿佛又看到伊莎尔达小姐漂亮而又多情的眼睛,他发现自己好像被她迷住了。
  突然,他听到房门打开的声音,接着传来了布拉斯伯爵洪亮的声音。
  “睡得好吗?霍克蒙公爵。你躺着别动,脸上也不要露出惊恐的样子,免得马里达斯怀疑你。”
  霍克蒙顿时感到十分惊愕,不过,他很快恢复了平静。布拉斯伯爵继续说:“霍克蒙公爵阁下,我年轻时也读过一点巫术方面的书,所以昨晚的宴会上,我让鲍金特尔用诗来打动你思乡之心,从而令你渐渐失去知觉,以便我们了解你的心里活动。我们明白你是被德克帝国的人诱使而来的,也知道宝石是怎么回事。
  我不想杀你,因为我不愿失去一个潜在的德克帝国的强有力的对手,我知道你心里是非常痛恨他们的。我可以凭我有限的功力暂时帮你消除痛苦,如果你要彻底除掉黑宝石,你只有去求助于法师马拉奇奇。喝完你床边的那杯酒,你就走吧,免得马里达斯发觉后来找你麻烦。”
  霍克蒙公爵听了布拉斯伯爵的一番话,羞愧难当,他决心再和马里达斯战个你死我活。他一仰脖子喝下了床头柜上的红酒,顿时觉得额头微微发烫的黑宝石变清凉了,不觉精神一振。他披上衣服,去找马拉奇奇。
  历经千辛万苦,霍克蒙公爵终于在离卡马格不远的一座密林里找到了马拉奇奇。他是一个须发皆白的老人,但皮肤却很光滑白皙。
  霍克蒙公爵说明来意。
  马拉奇奇想了一会儿,说:“我没有理由帮助你,除非你杀了马里达斯,他杀害了我整个家族的人。现在,他又开始进攻卡马格。杀了他,你再来见我。”
  马里达斯男爵以搜索霍克蒙的名义,带领10万人马,把卡马格围了个水泄不通,并要求卡马格成为德克帝国的一个省,这遭到布拉斯伯爵的严辞拒绝。
  马里达斯恼羞成怒,下令猛攻卡马格。一艘艘黄铜制成的扑翼机腾空而起,向卡马格的居民区、粮仓等处投火药弹。
  布拉斯高举佩刀,发出信号,一群巨大的红鹤展翅高飞,响起一阵阵“扑扑”的声音。红鹤背上的鞍子上,坐着配有火焰长枪的士兵,士兵不断用枪瞄准扑翼机的驾驶员射击。一个个驾驶员应声跌出机舱,扑翼机遂撞到山崖上粉身碎骨。同时,红鹤也被击落不少,带血的羽毛飘满天空。扑翼机不及红鹤灵活,而红鹤的战斗力却不及扑翼机,一场空战打得难解难分。
  陆地上,马里达斯男爵仗着人多势众,向卡马格冲来。布拉斯伯爵不慌不忙,一扬刀,从四面的塔楼上射出一个个白色圆球,白色圆球落在进攻队伍的前面炸开,散发出一种迷幻气体,把德克帝国的士兵一批批熏倒在地。
  马里达斯男爵不甘示弱,搬来一门门火炮,对四角的塔楼猛攻。一个塔楼旋转倒地,又一个塔楼德克帝国的士兵已攻到了卡马格城下。
  布拉斯伯爵让军队分成两路,迎战敌人。他自己手持宝刀,一马当先冲出城门。刀起头落,霎时间,便杀得敌人人仰马翻,血流成河。但毕竟马里达斯的士兵是城里士兵的10倍,布拉斯伯爵杀进杀出,刀都砍钝了,可敌人的包围圈却越来越校渐渐地,年迈的伯爵有点力不从心了,一个不小心,马失前蹄,差点从马上摔下来。
  就在这千钧一发之际,有人穿着一身黑色锁子甲,高喊:“霍克蒙在此!”手持大刀,杀进重围。
  “哼,你终于来了!”马里达斯一把金刀拦住他的去路。
  仇人相见,分外眼红,两人立刻战成一团。
  霍克蒙报仇心切,越战越勇,大刀舞得飒飒有风。
  马里达斯武艺也不弱,一刀一刀有招有式。
  终于,霍克蒙看准了一个破绽,一刀砍去,击中马里达斯的右臂,使他的右手一颤,大刀落地。霍克蒙正想乘胜追击,突然头上一阵绞痛,黑宝石又渐渐发生作用了,它的生命力开始了。可霍克蒙顾不得这些,直追马里达斯,举刀向他砍去,这时,马里达斯回过头,一扬手,掷出一把匕首。匕首插进了霍克蒙的左胸,霍克蒙咬咬牙,刀起头落,马里达斯终于被杀死了。霍克蒙眼前一黑,直直地从马上栽了下来。
  等他再次醒来的时候,看到的是窗前的鲜花和伊莎尔达秋水盈盈的双眼。她告诉他,他们胜利了!霍克蒙杀死了马里达斯,德克帝国的士兵没有了首领,乱作一团,很快被打退了,霍克蒙成了了不起的英雄。布拉斯伯爵已派人去请马拉奇奇了,所以伊莎尔达劝霍克蒙坚强一点,再忍耐一会儿。
  霍克蒙感到头上一阵阵绞痛,豆大的汗珠滚了下来。他伸手握住了伊莎尔达白皙的小手,脸上露出一丝幸福的笑容,说了句:“您真美!”然后,闭上了眼睛。

  • 首页
    返回首页
  • 栏目
    栏目
  • 设置
    设置
  • 夜间
  • 日间

设置

阅读背景
正文字体
  • 宋体
  • 黑体
  • 微软雅黑
  • 楷体
文字大小
A-
14
A+
页面宽度
  • 640
  • 800
  • 960
  • 1280
上一篇:《黑洞》作者:本·波瓦 下一篇:《黑暗种种》作者:作者:David Langford

小说推荐