52 宋人山水短文两篇

作者:佚名 字数:2043 阅读:193 更新时间:2011/05/09

52 宋人山水短文两篇

选自《苏轼全集》(岳麓书社2000年版)。白水,山名,在今广东博罗东北。

苏轼绍圣元年〔绍圣元年〕即公元1094年。绍圣,北宋哲宗的年号。十月十二日,与幼子过〔幼子过〕指苏轼的三子苏过。游白水佛迹院。浴于汤池〔汤池〕即汤泉。据宋人记载,佛迹院中有相距很近的二泉,东为汤泉,水热;西为雪如泉,水凉。,热甚,其源殆〔殆〕几乎。可熟物。循山而东,少北,有悬水百仞〔有悬水百仞〕有很大的瀑布。悬水,瀑布。,山八九折〔折〕拐弯。,折处辄为潭,深者缒〔缒(zhuì)〕用绳系着石头向下。石五丈,不得其所止〔不得其所止〕(到了五丈深的地方)仍然到不了底。;雪溅雷怒〔雪溅雷怒〕形容瀑布落入深潭溅起雪白的水花,落入潭中而发出轰鸣声。,可喜可畏。山崖有巨人迹〔巨人迹〕巨人的足迹。数十,所谓佛迹也。

暮归,倒行〔倒行〕顺原路往回走。,观山烧〔山烧〕燃烧山上枯萎草木的野火。,火甚。俯仰度数谷〔俯仰度数谷〕指翻过几座山。俯仰,指下山上山。度,越过。。至江〔至江〕到了江边。江,指增江。,山月出,击汰中流〔击汰中流〕在江中心划船。汰,水波。,掬弄珠璧〔掬弄珠璧〕双手捧月。珠璧,此指倒映在水中的月亮。。到家。二鼓,复与过饮酒,食余甘①〔余甘〕橄榄的别称。煮菜,顾影颓然〔颓然〕形容酒醉的样子。,不复甚寐,书以付过。东坡翁。

观 月 记选自《于湖居士文集》(《四部丛刊》本)。本文是作者于孝宗乾道二年(1166)从广西落职北归,在中秋节路过洞庭湖时写的。

张孝祥月极明于中秋,观中秋之月,临水胜〔临水胜〕靠近水的地方景观优美。;临水之观,宜〔宜〕适宜,应当。独往;独往之地,去〔去〕离开。人远者又胜也。然中秋多无月,城郭宫室,安得〔安得〕哪里能。皆临水?盖有之矣〔盖有之矣〕假如有这样的地方。盖,句首语气词,表示假设,推测。之,指代有中秋月而又近水的城郭宫室。,若夫远去人迹,则必空旷幽绝之地〔若夫……则……〕“如果不是……那么……”。或者“要么……要么……”。。诚〔诚〕果真。有好奇之士,亦安能独行以夜〔独行以夜〕在黑夜中独行。而之〔之〕到。空旷幽绝,蕲顷刻之玩〔蕲顷刻之玩〕求一时的快乐。蕲(qí),通“祈”,求。顷刻之玩,一时的快乐。也哉?今余之游金沙堆〔金沙堆〕在洞庭湖与青草湖之间,是由湖沙堆积而成的小岛。,其具是四美〔四美〕指文中开头提到的赏月的四个条件,即中秋月,临水,独往,去人远。者与?

盖余以八月之望〔八月之望〕八月十五。过洞庭,天无纤云〔纤云〕一丝云彩。,月白如昼。沙当洞庭青草之中,其高十仞,四环之水,近者犹数百里。余系船其下,尽却〔尽却〕全部退去。童隶〔童隶〕书僮仆役。而登焉。沙之色正黄〔正黄〕纯黄。,与月相夺①〔与月相夺〕和月光争辉。;水如玉盘,沙如金积,光采激射〔激射〕喷射。,体寒目眩〔目眩(xuàn)〕眼花。,阆风、瑶台、广寒之宫〔阆(làng)风、瑶台、广寒之宫〕古代传说中的仙境。阆风,传说是仙界昆仑山所谓“三山”之一。瑶台,传说在昆仑山上,以五色玉为台基。广寒宫,即月宫。,虽未尝身至其地,当亦如是而止耳〔如是而止耳〕如此而已。。盖中秋之月,临水之观,独往而远人,于是为备〔于是为备〕在这里完备、齐全。。书以为金沙堆观月记。

******

这两篇山水文,或述游山景致,或绘洞庭秋月,角度不一,写法有异,但都精悍短小,别具一格。白水汤泉之奇特、悬瀑之壮观、山潭之深悠,令游人感到可喜可畏,难以忘怀。而中秋佳节,独自观月于烟波浩淼的洞庭湖,亦是难得的胜事。两篇课文,展现了不同的美景,阅读时要细加品味。

宋人山水短文两篇游 白 水①选自《苏轼全集》(岳麓书社2000年版)。白水,山名,在今广东博罗东北。

  • 首页
    返回首页
  • 栏目
    栏目
  • 设置
    设置
  • 夜间
  • 日间

设置

阅读背景
正文字体
  • 宋体
  • 黑体
  • 微软雅黑
  • 楷体
文字大小
A-
14
A+
页面宽度
  • 640
  • 800
  • 960
  • 1280
上一篇:53 明人游记小品五篇 下一篇:50 吴均山水小简两则

小说推荐