“既”和“即”就字形看,左边相同而右边不同;就读音来讲,音同而调不同。表面相似的两个字,人们常常会把他们搞混淆,有时把“既然”写成“即然”,有时又把“即使”写成“既使”。那么,怎样才能比较容易地区分它们?下面让我们从字源和字义上探讨一下。
“即”和“既”都是会意字。在甲骨文中,“即”字的左边像是盛放食物的器皿,右边是一个坐着的人(古人席地而坐,与跪相似),合起来就是人坐在食器旁正要吃东西。而“既”字右边是一个人把头扭向后面去,张开嘴巴在打嗝,表示肚子已饱,不想再吃了。
从这两个字的本义出发,便产生了一系列引申义。“即”首先是作“靠近”或“接近”讲,如“若即若离”、“可望而不可即”;其次是作“立刻”讲,如“一触即发”、“稍纵即逝”;再次是作“当时”或“当场”讲,如“即席”、“即兴”。另外,“即”在文言中表示判断,相当于“就是”,如“非此即彼”等。而“即使”作连词用,表示“假设”兼“让步”。
“既”表示完毕,解释为“已经”、“完了”、“且”、“又”等意思,可以组成“既然”、“既而”、“既往不咎”、“既望”(通常指农历十六)等词语;另外,“既”或“既然”也可作连词用,常与“就”、“也”、“还”相呼应。
从上面的说明可以看出:“即”表示某种动作行为正在进行和将要进行,而“既”字所表示的则是某种动作行为的已经完成。当然,由于汉字的隶变,我们今天已经无法从这两个字的字形看出它们各自的本义来,但只要记住它们各自表示时间的不同,使用时也就不至于弄错了。 |