中国一词的来源
中国一词的来源
中国词源
中国是我们的祖国。
中国一词最早出自《尚书·周书·梓材》。《梓材》一文,作者周公,作于周公四年。
皇天既付中国民越厥疆土于先王。
译文:皇天既已把中国的百姓和疆土都交给先王。
此句中,中国一词,是指周朝统治下的全国而言,已经是我们今天的中国的概念了。
中国的中,意思是天下之中,《逸周书·作雒解》云:
俾中天下。
译文:使其为天下之中。
国者,《说文》云:邦也。邦者,《说文》云:国也。我好晕,循环论证乎?^-^
国,最起码在周初之前,是都邑的概念。在商文化时代,一城即是一国。中国的概念也就是天下之中的都邑。
延展国的概念的人,是周公。《尚书·周书·大诰》,作者周公,作于周公元年。
天降威,知我国有疵,民不康。
译文:上天降下威严,他们知道我国有瑕疵,百姓尚不安定。
上文中的我国,亦即周国,当时的周国已经灭掉了商国。此后武王元年分封,虽然我们今天还不能准确地知道武王究竟分封了多少诸侯,但此时的周国,已经有了至少是几个下属的诸侯国,不再是伐商前那个都于镐京,并且只有镐京一个都邑的周国了。
由此,周公把国的概念由都邑延展到了我们今天所谓的国家。
由此,中国的概念,也从天下之中的都邑延展到了天下之中的国家。
有学者以为中国一词最早出自何尊铭文,但是何尊是周公五年营成周时所作的一件青铜期。至少从时间上来看,是晚了一年。
何尊铭文云:
惟武王既克大邑商,则廷告于天,曰:余其宅兹中国,自兹乂民。
译文:由于武王已经灭了大商国,于是昭告上天,说:我要住在这个天下之中的都邑,从这里治理庶民。
宅,居也。兹,此也。
宅兹中国,意思是:住在这个天下之中的都邑。
宅兹中国,这个中国,和我们今天所说的中国,涵义是不同的。
我们来整理一下思路。
武王克商之后,希望在天下之中建立一个都邑,并且在此治理天下。武王把这个光荣的任务交给了周公。这也就是我们在何尊铭文中看到的武王的话,余其宅兹中国。武王口中所谓的中国,是指天下之中的都邑,这个都邑就是洛邑,今天的洛阳。
武王克商二年而殁,但是周公牢记武王的嘱托,要营建一座天下之中的都邑,并迁都到这个天下之中的都邑。
于是,在《梓材》一文,周公用中国指代周国,
于是,我们今天所说的中国一词就此出现了。
最后,版权问题。
中国这个词,最早是武王说出来的,但不是我们今天的涵义;而周公所说的中国一词,已经是我们今天的概念了。
既然武王和周公是亲兄弟,这个发明权就不必争了,归属二人共有。
但是其他人要用嘛,版权费好象是不大好收了,不过一定要注明出处哦。