好句好段—— 《千字文》节选
好句好段—— 《千字文》节选
《千字文》是南朝时期梁周兴嗣作。周兴嗣(?~521),南朝梁陈郡项(今河南沈丘)人。
《千字文》是我国古代早期的启蒙课本。隋唐以后大为流传,背诵《千字文》被视为识字教育的重要一环。它不是简单的单字堆积,而是咏物咏事、条理清晰、通顺可诵的韵文,其内容涉及自然、历史、社会、教育和伦理等多方面的知识。
《千字文》短短千字,字不重复而能做到包罗万象又颇有文理,难能可贵。明清以来,一些学者称《千字文》为以有限文字而能条理清晰的“绝妙文章”,不无道理。
天地玄黄①,宇宙洪荒②。日月盈③昃④,辰宿列张⑤。
注释:
①玄黄:天刚亮时是玄青色,大地是黄土色。②洪荒:深阔浩渺。③盈:月圆。④昃(zè):太阳西斜。⑤列张:排列分布。
译文:
天是青色的,地是黄色的,无际的宇宙形成于混沌的状态。太阳东升西下,日出日落,月圆月缺,星辰罗布自有排列。
寒来暑往,秋收冬藏。闰余成岁,律吕①调阳。云腾致雨,露结为霜。
注释:
①律吕:中国古代把一个八度分为十二个不完全相等的半音,从低到高依次排列,作为十二个高度不同的标准音,每个半音称一律,其中奇数各律叫做“六律”,偶数各律叫做“六吕”,总称“律吕”。用十二个律和十二个月对应,用律吕以调阴阳。
译文:
寒来暑往,一年四季。秋天收割庄稼,冬天储存粮食。历法纪年用闰月闰日来调整,乐律上用律吕来调节时序阴阳。云气蒸发,遇冷就形成了雨,夜里露水遇冷就凝结成霜。
金生丽水①,玉出昆冈。剑号巨阙②,珠称夜光③。
注释:
①丽水:也称丽江、金沙江,出产黄金。昆冈:昆仑山。②巨阙:欧冶子铸造的五把宝剑之一,锋利无比,其余四把名为纯钩、湛卢、莫邪、鱼肠。③夜光:传说隋侯救好了一条受伤的大蛇,大蛇衔了一颗夜光珠报答他。据说夜光珠出自南海,由鲸鱼目瞳所变,是夜里可以闪闪发光的宝珠。
译文:
黄金出产在金沙江,玉石生成在昆仑山。最锋利的宝剑叫巨阙,最珍贵的明珠叫夜光。
果珍李柰①,菜重芥姜。海咸河淡,鳞②潜羽③翔④。
注释:
①柰(nài):沙果,即花红。②鳞:泛指鱼类。③羽:泛指鸟禽类。④翔:飞翔。
译文:
美味的水果有李子和沙果,营养的蔬菜有芥菜和姜。海水咸,河水淡,鱼在水里游,鸟在天空展翅翱翔。
龙师①火帝②,鸟官③人皇④。始制文字,乃服衣裳。
注释:
①龙师:指伏羲氏,因他用龙给百官命名,人称龙师。②火帝:指神农氏,因他用火给百官命名,人称火帝。③鸟官:指少昊氏,因他用鸟给百官命名,人称鸟官。④人皇:传说中的三皇之一。生有九个头,驾着六只大鸟,乘着云车。
译文:
龙师、火帝、鸟官、人皇都是上古的有名人物。仓颉创造了文字,嫘祖教民制作衣服。
推位让国,有虞①陶唐②。吊民伐罪,周发③殷汤。
注释:
①有虞:有虞氏,这里指舜,又称虞舜,上古部落首领。②陶唐:陶唐氏,这里指尧,又称唐尧。上古部落首领。③周发:西周开国第一个君主武王姬发,讨伐暴君商纣王,灭商而建周朝。
译文:
禅让君位和国家给别人的,始有圣君虞舜和唐尧。安抚百姓,讨伐暴君的,始有周武王姬发和商王成汤。
坐朝问道,垂拱①平章②。爱育黎首③,臣伏戎羌。遐迩一体,率宾④归王。
注释:
①垂拱:垂衣拱手,意思是不做什么。用作称颂皇帝无为而治的话语。②平章:意指辨别彰明,论功行赏。③黎首:黎民百姓。④率宾:率土之滨,意指四海之内。
译文:
贤明君王坐在朝堂,向大臣们询问治天下的良方,垂衣拱手,无为而治,考核百官,论功彰显。他能爱戴黎民百姓,戎族和羌族都俯首称臣。普天下江山统一,无论远近,四海归为王。
鸣凤在竹,白驹食场。化被①草木②,赖③及万方。
注释:
①被:遍及。②草木:泛指天下万物。③赖:惠,利。
译文:
凤凰在竹林里欢快鸣唱,小白马在草场上悠然觅食,草木万物都沐浴着太平盛世的阳光雨露,君王的仁德之治惠及天下万方。
盖①此身发,四大②五常③。恭维④鞠养⑤,岂敢毁伤。
注释:
①盖:发语词,无实义。②四大:指地、水、风、火。③五常:指仁、义、礼、智、信。④恭维:恭敬地思想。⑤鞠(jū)养:抚养,养育。
译文:
人们的身体力行,关系到天地伦常,虔敬地想着父母的养育之恩,怎敢轻易毁伤身体。
女慕①贞洁,男效②才良。知过必改,得能莫忘。罔谈③彼短,靡恃己长。
注释:
①慕:仰慕。②效:效法。③罔谈:不随便谈论。
译文:
女人应仰慕贞节保持纯洁,男人应效仿才能兼备的人。知道自己有过错必定改正,掌握了某种技能就不能忘记。不要议论别人的短处,也不要炫耀自己的长处。
信使可覆,器欲难量。墨①悲丝染②,《诗》赞羔羊③。
注释:
①墨:墨子,名翟。战国初期思想家、政治家、墨家学派创始人。②丝染:语出《墨子闲诂·卷一》,墨子见染丝者染色,悲叹道:“染于苍则苍,染于黄则黄。”强调了环境对人的影响极为重要。③羔羊:语出《诗·召南·羔羊》的“羔羊之皮”,文中用羔羊毛的洁白来比拟君子品德高尚。
译文:
信用要经得起考验,器量则越大越好。墨子悲叹白色的蚕丝被染上了各种各样的颜色,《诗经》赞颂羔羊毛色纯正,始终洁白如一。
景行①维贤,克②念③作圣。德建名立,形端表{4}正。
注释:
①景行:语出《诗·小雅·车辖》的“高山仰止,景行行止。”意思是要仰慕贤人的品德言行,与之看齐,站到一个队列中去。②克:能。③念:欲望。{4}表:外表、仪表。
译文:
向圣贤看齐,仰慕他们的德行,克制自己的私念,才能成为圣贤之人。德行树立起来了,名声自然随之而来,就像形体端庄了,仪表自然就堂堂正正了。
空谷传声,虚堂习①听。祸因恶积,福缘善庆②。尺璧③非宝,寸阴是竞④。
注释:
①习:重。②庆:语出《易·坤·文言》:“积善之家,必有余庆;积不善之家,必有余殃。”③璧:圆形的玉。④竞:争。
译文:
空旷的山谷里,声音会传出回声,空荡的大屋里,声音会引起共鸣。灾祸是作恶多端而引起,幸福是乐善好施的回报。直径一尺长的美玉不算珍宝,一寸短的时光值得珍惜。
资①父事②君,曰严与敬。孝当竭力③,忠则尽命。
注释:
①资:奉养。②事:侍奉。③竭力:竭尽全力。
译文:
奉养父母和侍奉君王,要心存严肃与恭敬。孝顺父母当竭尽全力,效忠君王当不惜生命。
临深履薄,夙兴①温凊②。似兰斯③馨④,如松之盛⑤。
注释:
①夙兴:“夙兴夜寐”的省略语,意指早起晚睡。②温凊(qìnɡ):“冬温夏凊”的省略语。凊,凉。③斯:这样。④馨(xīn):芳香。⑤盛:挺拔茂盛。
译文:
如临深渊、如履薄冰般的谨慎态度侍奉君主,早起晚睡、冬暖夏凉的周到之心侍候父母。让品行如兰草般芳香四溢,如松柏般茂盛久长。
川流不息,渊澄①取映②。容止③若思,言辞安定。
注释:
①渊澄:水清透澈。②取映:可用来映照。③容止:仪容举止。
译文:
江河水日夜奔流不息,深潭水明镜清澈照人。仪容举止要沉静安详,言语对答要从容镇定。
笃①初诚②美,慎终宜令。荣③业所基,籍甚④无竟⑤。
注释:
①笃:笃实,认真。②诚:实在,的确。③荣:光荣,荣耀。④籍甚:盛大。⑤竟:止,穷尽。
译文:
一开始真诚认真,固然很好,但始终如一、坚持到底就难能可贵了。荣耀事业的基础在于根基牢固,前途发展就会永无止境。
学优①登仕,摄职从政。存以甘棠②,去而益咏。
注释:
①学优:语出《论语》中“学而优则仕”。②甘棠:语出《诗·召南·甘棠》:“蔽芾甘棠,勿翦勿伐,召伯所茇。”相传西周时,召伯巡视南方,曾于甘棠树下理政办公,后用“甘棠”来形容对官员的称赞。
译文:
学业优秀就能做官,可以担任职权参与国政。周人留下甘棠树,召伯虽已离去,百姓却越发怀念与歌颂他。
乐殊①贵贱,礼别尊卑②。上和下睦,夫唱③妇随④。
注释:
①殊:区别,不同。②礼别尊卑:礼仪要区别人的尊卑。③唱:提倡。④随:跟随。
译文:
乐器的使用会因人们身份贵贱而有所不同,礼仪的行使会因人们地位的高低而有所区别。上上下下要和睦相处,丈夫倡导的,妻子当随从。
外受傅训①,入奉②母仪③。诸④姑伯叔,犹子⑤比儿。
注释:
①傅训:师傅的训导,教诲。②奉:遵守。③仪:规矩礼仪。④诸:各位。⑤犹子:侄子。
译文:
在外要听受师傅的教诲,在家要遵从父母的教导。对待姑妈舅母、伯父叔舅如同对待自己的父母,对待侄儿、侄女如同对自己的子女一样。
孔怀①兄弟,同气连枝。交友投分②,切磨③箴④规。
注释:
①孔怀:多指兄弟,语出《诗·小雅·棠棣》的“死丧之威,兄弟孔怀。”②投分:意气相投。③切磨:原指加工玉石等,此意指学问的探究。④箴:劝告。
译文:
兄弟之间要情同手足,气息相通,如同连理树根枝相连。结交朋友要意气相投,共同研讨,相互切磋勤学劝勉。
仁慈隐恻①,造次②弗离③。节义廉退④,颠沛匪亏⑤。
注释:
①隐恻:隐忍、恻隐。②造次:轻易,匆忙。③弗离:不可丢弃。④退:退让。⑤亏:缺。
译文:
对人要有仁爱怜悯之心,别人需要帮助时不要轻易抛弃。气节、正义、廉洁、谦让这些品德,即便是遭遇挫折、颠沛困境,也不能亏缺。
性静情逸,心动神疲。守真①志满,逐物②意移。坚持雅操,好爵③自縻④。
注释:
①守真:保持真诚的天性。②逐物:追逐物质利欲。③好爵:高官厚禄。④縻(mí):牵系,束缚。
译文:
性情平静淡定,情绪就舒适安逸;心为外物所动,精神就疲惫不堪。保持善良的天性,知足就会满意;追逐物质的享受,意志就会衰退。坚持保守高雅情操,不被高官厚禄所迁累。
都①邑华夏,东西二京②。背邙③面洛④,浮渭⑤据泾。
注释:
①都:都城。②东西二京:指洛阳和长安。③邙(mánɡ):邙山。④洛:洛水。⑤浮渭:指在渭水之滨。长安位于渭水与泾水汇合处的南岸水边。
译文:
中国古代的都城,有东京洛阳和西京长安。东京洛阳背靠邙山,面临洛水;西京长安左临横渭水,右依泾河。
宫殿盘郁①,楼观飞惊②。图写③禽兽,画彩④仙灵。
注释:
①盘郁:曲折盘旋。②惊:惊叹。③图写:描绘。④画彩:用彩笔画。
译文:
两京的宫殿曲折盘旋,回旋曲绕;楼台宫阙凌空欲飞,令人心惊。宫殿内外画着飞禽走兽,还有彩绘的天仙神灵。
丙舍①傍启②,甲帐③对楹④。肆⑤筵设席,鼓⑥瑟⑦吹笙。升⑧阶纳⑨陛,弁⑩转疑星。
注释:
①丙舍:宫中的别室。②傍启:即旁启,侧面开门。③甲帐:汉武帝时所造的帐幕,按天干数字排序。④对楹:殿堂前的左右两根大柱。⑤肆:摆设。⑥鼓:弹奏。⑦瑟(sè):指一种乐器。⑧升:登上。⑨纳:进入。⑩弁(biàn):古代官帽,缀有珠玉。
译文:
正殿两旁敞开的是嫔妃的厢房,左右大柱撑起皇帝的甲帐。宫殿里到处摆着丰盛的酒席,弹琴吹笙曲美悠扬。台阶上官员们上下来回互相敬酒,礼帽转动着,珠光闪闪疑似星辰闪烁。
右通广内①,左达承明②。既集坟典③,亦聚群英。杜稿④钟隶⑤,漆书⑥壁经⑦。
注释:
①广内:西汉内廷藏殿,泛指藏书库。②承明:西汉朝廷着述之处,未央宫的殿名。③坟典:指《三坟》、《五典》,记载三皇五帝事迹的书。④杜稿:指东汉杜度的草书章奏手稿。⑤钟隶:指汉末钟繇的隶书真迹。⑥漆书:指用漆书写的竹简。⑦壁经:指汉代鲁恭王刘余在曲阜孔庙墙壁上发现的古文经书。
译文:
向右行可通向广内殿,朝左转可到达承明殿。这里收藏了古今典籍,也汇集了群英豪杰。典籍里面有杜度的草章手稿和钟繇的隶书真迹,有从魏安厘王冢中发掘的漆写古书,也有汉代鲁恭王发现的孔庙壁经。
府罗将相,路侠①槐卿②。户封八县,家给千兵。
注释:
①侠:同“夹”。②槐卿:指三公九卿。
译文:
两京城内将相府第星罗棋布,三公九卿出行时侍行分列路旁。文臣武将都有八县多的封地,家家还有上千名的侍卫随从。
高冠①陪辇,驱毂②振缨③。世禄侈富,车驾肥轻④。策功茂实,勒⑤碑刻铭⑥。
注释:
①冠:帽子。②驱毂(ɡǔ):驱车。毂,车轮中心的圆木。③缨:飘带。④肥轻:语出《论语·雍也》中的“乘肥马,衣轻裘”。⑤勒:刻。⑥铭:铭文。
译文:
将相官员头戴高帽陪从帝王出行,车马奔驰,彩饰飘扬。大臣们世袭国家俸禄,生活奢侈富裕,驾着高车肥马,穿着轻衣裘皮。出谋划策卓着者,功劳会被立碑刻铭,勉勋业记功绩。
磻溪①伊尹②,佐时阿衡③。奄④宅曲阜,微⑤旦⑥孰营。
注释:
①磻(pán)溪:指姜太公吕尚曾在磻溪钓鱼,遇周文王拜为太师,辅佐周武王灭商。②伊尹:指商王成汤的宰相。原为奴隶,后被重用任以国政,辅佐商汤灭夏桀。③阿(ē)衡:语出《诗·商颂·长发》的“寮维阿衡,左右商王”。商朝官名,相当于宰相。④奄:西周时小国名。⑤微:如果没有。⑥旦:周公旦。
译文:
吕尚和伊尹,是辅佐君王有功于时的一代名相。夺取古庵国之地以建曲阜,没有周公旦还有谁能管理鲁国?
桓公匡合,济弱扶倾。绮①回汉惠,说②感武丁。俊乂③密勿,多士寔宁。
注释:
①绮:绮里季,与东园公、甪里先生、夏黄公因隐居商山,人称商山四皓。汉惠帝刘盈做太子时性格文弱,没有帝王霸气,使得汉高祖曾一度想另立太子。吕后运用张良的计策,厚礼接来汉高祖极为尊敬的商山四皓说服刘邦,汉高祖见太子羽翼已成,就打消了另立太子的念头。②说:傅说。相传傅说原在傅岩筑墙修路,殷高宗武丁梦见他是辅佐殷商的圣人,便以画相访寻求此人,任为宰相。③乂(yì):治理,安定。
译文:
齐桓公匡正天下诸侯,以帮助弱国、拯救危亡为名。绮里季挽回了汉惠帝的太子位,傅说因武丁之梦受封重臣。贤士英杰辅佐君王勤勉努力,换得天下太平和谐安宁。
晋楚更霸,赵魏困横①。假途灭虢②,践土会盟。何③遵约法,韩④弊烦刑⑤。
注释:
①赵魏困横:横,连横。战国时,齐、楚、燕、赵、魏、晋六国联合以抗秦,称合纵。六个国家中一个个国家随从秦国以进攻别国,称连横。秦国采用远交近攻政策,首先讨伐接壤的赵、魏两国,所以说“赵魏困横”。②假途灭虢(ɡuó):春秋时,晋献公从虞国借道,攻击虢国。③何:萧何,西汉高祖时丞相,制定了简约的汉代第一部律法《九章律》。④韩:韩非。⑤烦刑:指苛刻的刑法。
译文:
晋文公、楚庄王先后称霸,赵国、魏国因连横而受困于秦。晋国向虞国借道消灭虢国,晋文公在践土召集诸侯会盟。萧何遵守自己拟定的约令律法,韩非死在自己主张的严刑酷法下。
起①翦②颇③牧④,用军最精。宣威沙漠⑤,驰誉丹青。
注释:
①起:白起,战国时秦国将领。②翦(jiǎn):王翦,战国时秦国将领。③颇:廉颇,战国时赵国将领。④牧:李牧,战国时赵国大将。⑤宣威沙漠:指西汉大将卫青、霍去病等在北方征败匈奴,名振大漠。
译文:
战国名将白起、王翦、廉颇、李牧,用兵作战,最为精通。西汉大将卫青、霍去病屡立战功,大漠威名远扬,他们的功勋战绩,天下赞誉,载入史册,永留英名。
九州禹迹,百郡秦并。岳宗泰岱,禅主云亭①。
注释:
①云亭:云云、亭亭二山的合称,为泰山南侧支脉。据说帝王在泰山祭天,在云云山或亭亭山祭地。
译文:
九州大地处处留下了大禹治水的足迹,天下数以百计的郡县在秦并六国后统一。五岳之中以泰山为尊,帝王封禅、祭天祭地都在云云山、亭亭山上举行仪式。
雁门①紫塞②,鸡田③赤城④。昆池⑤碣石⑥,巨野⑦洞庭。旷远绵邈⑧,岩岫杳冥⑩。
注释:
①雁门:山名,在现山西代县境内,上有西陉关,也称雁门关。②紫塞:指长城。③鸡田:地名,鸡泽,现河北永年境内。④赤城:地名,晋魏时曾于此地置戍防御,也说是浙江天台山脉山峰。⑤昆池:即昆明滇池。⑥碣石:古山名。传说秦始皇东巡至此,刻石观海。⑦巨野:也称大野泽,在山东。⑧绵邈:连绵遥远的样子。⑨岫(xiù)杳冥:岫,山,山洞;杳,幽暗深远;冥,幽深高远。
译文:
雁门险关、边塞长城,鸡田盟会、戍守赤城,昆明滇池、碣石刻铭,巨野大泽、湖数洞庭。辽阔广大,绵延遥远,高峰峻峭,岩穴幽深,山河莫测。
治本于农,务兹①稼穑②。俶③载南亩,我艺④黍稷。税熟贡新,劝⑤赏黜陟。
注释:
①兹(zī):此。②稼穑(sè):稼,耕种;穑,收割庄稼。③俶(chù):开始。④艺:种植。⑤劝:奖励。
译文:
治国之本在于农业,务必做好播种与收获。在田地里耕种五谷杂粮。庄稼成熟就要纳税,贡进新谷给国家,庄稼种得好坏自有奖罚分明。
孟轲①敦素②,史鱼③秉直。庶几④中庸,劳谦⑤谨敕⑥。
注释:
①孟轲:战国时期的思想家孟子。②敦素:崇尚本色。③史鱼:春秋时期卫国大夫。④庶几:接近。⑤劳谦:勤劳谦逊。⑥敕(chì):端正。
译文:
孟子崇尚简单朴素,史鱼坚持正义直言。要想中庸不偏不倚,需要勤劳谦逊,谨慎检点。
聆①音察理②,鉴③貌辨色。贻厥嘉猷④,勉其祗⑤植⑥。
注释:
①聆:听。②察理:辨析话外音的事理。③鉴:观看,察看。④嘉猷(yóu):好的谋略。⑤祗(zhī):恭敬。⑥植:立身处世。
译文:
听人说话要分析其中道理,与人交往要注意察颜观色。赠人的莫过于好的建议,勉励人守处世之道。
省躬①讥诫,宠增②抗③极④。殆⑤辱近耻,林皋⑥幸⑦即。两疏⑧见机,解组谁逼。
注释:
①省(xǐnɡ)躬:反省自己。②宠增:不断增加的荣耀。③抗:抵御。④极:极点,极端。⑤殆:差不多,接近。⑥林皋:指林泉,意指退隐之地。⑦幸:幸免。⑧两疏:指西汉时疏广、疏受叔侄二人。
译文:
时常反省自己,不要讥讽别人。防止荣宠的增加过度到极点,得意忘形时常常也就临近耻辱,退隐山林,还可以幸免于祸。汉代时疏广、疏受叔侄见机隐居避祸,解印归田,有谁相逼?
索居①闲处②,沉默寂寥。求③古寻论,散④虑逍遥。欣⑤奏累⑥遣,戚谢⑦欢招。
注释:
①索居:孤独生活。②闲处:悠闲度日。③求:探求。④散:排除。⑤欣:喜悦。⑥累:烦恼。⑦谢:辞别,离去。
译文:
离群独居,悠闲自在,不论是非,何等寂静。在古书中探求人生道理,消散忧虑杂念,何等自在逍遥。喜悦增添,烦恼自然排除,忧虑散去,欢乐招之即来。
渠荷①的历②,园莽③抽条④。枇杷晚⑤翠,梧桐早凋。
注释:
①渠:池塘。②的历:光彩鲜明的样子。③莽:丛生的草。④抽条:发芽。⑤晚:季节晚。
译文:
池塘里的荷花艳丽妖娆,园林中的青草抽出嫩芽。冬日里的枇杷树依旧翠绿,而梧桐早在秋天就凋谢了。
陈①根委翳②,落叶飘摇。游鹍③独运④,凌摩绛霄⑤。
注释:
①陈:老的。②委翳(yì):委,同“萎”,枯萎。翳,同“殪”,树木枯死,倒伏于地。③鹍(kūn):鹍鹏。④运:翱翔。⑤绛霄:即赤霄,九霄之一。
译文:
老树根枯萎已死,落下的叶子随风飘摇。而悠游的鹍鹏正独立翱翔,展翅凌空,直冲九宵。
耽①读玩市②,寓目囊箱③。易④輶⑤攸畏,属耳⑥垣墙。
注释:
①耽:沉迷,沉溺。②玩市:东汉王充年幼家贫无书,他常游走于洛阳书市,在书摊上看所卖之书,过目不忘。③囊箱:指书箱。④易:换。⑤輶(yóu):一种轻便的车子。⑥属(zhǔ)耳:附耳贴近,此指窃听。
译文:
沉迷于读书最好是徜徉于书摊,眼睛所看到的都是书袋和书箱。换了轻身的车子要注意安全,说话时要防止隔墙有耳。
具①膳餐饭,适口充肠。饱饫烹宰②,饥厌③糟糠④。
注释:
①具:准备。②烹宰:烹羊宰牛,代指鱼肉荤食。③厌:满足。④糟糠(zāokānɡ):酒糟米糠。
译文:
准备家中的饭菜,要口味合适让人吃得饱。吃饱的时候,大鱼大肉也不想吃,饥饿的时候,酒糟糠皮都不嫌弃。
亲戚故旧,老少异粮①。妾御②绩纺③,侍巾④帷房⑤。
注释:
①异粮:指不同的食物。②御:指从事。③绩纺:纺纱织布。④巾:头巾,泛指衣帽。⑤帷房:内房。
译文:
亲戚老友来做客,老人和小孩要用不同的饭菜款待。妻妾在家纺纱织线,服侍丈夫递衣递帽。
纨扇①圆絜,银烛炜煌②。昼眠夕寐,蓝笋象床。
注释:
①纨扇:绢制圆扇。②炜(huī)煌:指辉煌,明亮。
译文:
圆圆的绢扇素雅洁白,白白的蜡烛银亮辉煌。白天休憩,晚上睡眠,用的是蓝色的竹席,象牙雕饰的床。
弦歌酒宴,接杯举觞①。矫②手顿足,悦豫③且康。
注释:
①觞(shānɡ):酒杯。②矫:举起。③悦豫:高兴,愉快。
译文:
歌舞弹唱,助兴宴会,高举酒杯,互相敬酒。人们手舞足蹈,愉快地彼此祝福安康。
嫡①后嗣续,祭祀烝尝②。稽颡③再拜,悚惧恐惶。
注释:
①嫡:旧时指正妻与其所生长子,嫡长子具有继承权。②烝(zhēnɡ)尝:古代天子诸侯祭祀,春祭称礿,夏祭称禘,秋祭称尝,冬祭称烝。此代指四时祭祀。③稽颡(jǐsǎnɡ):屈膝下拜,以额触地的一种跪拜礼,表示极度的虔诚和感谢的心情。
译文:
嫡长子继承王位,主持四季的祭祀。磕头跪拜,心怀敬意,惟恐失礼。
笺牒①简要,顾答②审详③。骸③垢④想浴,执热愿凉。
注释:
①笺牒:指书信。②顾答:回答。③审详:准确而详细。③骸:身体。④垢(ɡòu):污垢。
译文:
书信要写得简明扼要,回答问话要审慎周详。身上脏了就想洗澡,拿着热东西就希望快点凉。
驴骡犊①特②,骇③跃超骧④。诛⑤斩贼盗,捕获叛亡。
注释:
①犊:小牛。②特:公牛。③骇:受惊。④骧(xiānɡ):指马头昂首,疾奔。⑤诛:诛杀。
译文:
驴、骡等大小牲口一旦受惊都飞奔乱跑超马速。律法诛杀盗贼,捕获叛乱分子与亡命之徒。
孤陋寡闻,愚蒙①等诮②。谓③语助词,焉哉乎也④。
注释:
①愚蒙:愚昧无知的人。②诮:讥讽,嘲笑。③谓:称为,说到。④焉哉乎也:语气助词。
译文:
孤陋寡闻、学问浅薄、愚蠢蒙昧,会受人讥笑。语气助词,那就是焉、哉、乎、也了。