杂诗 其三

作者:陶渊明 字数:580 阅读:10 更新时间:2016/07/03

杂诗 其三

【原文】
荣华难久居,盛衰不可量。
昔为三春蕖,今作秋莲房。
严霜结野草,枯悴未遽央。
日月还复周,我去不再阳。
眷眷往昔时,忆此断人肠。

【注释】
(1)这首侍写人生易逝的悲哀。草木枯萎可以再生,日月没去可以转还,人死之后却不会再生,因此诗人深深地眷念着青春时代的美好时光。
(2)荣华:植物的花。屈原《离骚》:“及荣华之未落兮,相下女之可诒。”居:停留。量:估量。
(3)三春:春季三个月。蕖(qú 渠):芙蕖,即荷花。莲房:莲蓬。
(4)严霜:浓霜。结:凝结。枯悴:枯萎憔悴。遽(jù巨):立刻,马上。央:尽,指枯死。
(5)有环周:有循环往复。不再阳:不再生。《庄子?齐物论》:“近死之心,不可复阳也。”《经典释文》:“阳,谓生也。”
(6)眷眷:依恋不舍的样子。断人肠:形容极度痛苦。

【译文】
荣华艳丽不长久,
繁盛衰颓难估量。
往日春天三月花,
如今秋日作莲房。
浓霜凝聚野荒草,
枯萎衰黄未尽亡。
日月运行往复还,
我身逝去不返阳。
眷怀往日好时光,
念此哀伤似断肠。

  • 首页
    返回首页
  • 栏目
    栏目
  • 设置
    设置
  • 夜间
  • 日间

设置

阅读背景
正文字体
  • 宋体
  • 黑体
  • 微软雅黑
  • 楷体
文字大小
A-
14
A+
页面宽度
  • 640
  • 800
  • 960
  • 1280
上一篇:杂诗 其二 下一篇:杂诗 其四

小说推荐