国风·陈风·株林
作者:不详
字数:455
阅读:78
更新时间:2009/02/21
国风·陈风·株林
胡为乎株林?从夏南。匪适株林,从夏南。 驾我乘马,说于株野。乘我乘驹,朝食于株。 [题解] 陈灵公与大夫孔宁、仪行父都跟大夫夏御叔的妻子夏姬四通,常一道去夏家鬼混。后来灵公被夏姬的儿子征舒杀死,孔宁、仪行父逃亡他国。此诗揭露讽刺了陈灵公君臣的丑恶行径。 [注释] 1、株:夏姬住地。 2、从:追逐。夏南:夏姬之子。夏姬与陈灵公私通,此诗即讽刺陈灵公去见夏姬。夏南在这里影射夏姬。 3、说(税shuì):停留,停车休息。《集传》:“说,舍也。” 4、驹:《郑笺》:“马六尺以下曰驹。” [参考译文] 他为什么去株林?是跟夏南散散心。原来他到株林去,为的是把夏南寻! 我的四马齐驾起,株邑郊外好休息。驾上四匹马驹子,早餐要在株邑吃。