国风·鄘风·干旄
作者:不详
字数:620
阅读:119
更新时间:2009/02/21
国风·鄘风·干旄
孑孑干旄,在浚之郊。素丝纰之,良马四之。彼姝者子,何以畀之? 孑孑干旟,在浚之都。素丝组之,良马五之。彼姝者子,何以予之? 孑孑干旌,在浚之城。素丝祝之,良马六之。彼姝者子,何以告之? [题解] 赞美卫文公招贤纳士,复兴卫国。 [注释] 1、孑孑(jié):高扬貌。旄(máo):古代在旗杆上用牦牛尾做装饰的旗子。 2、纰(pí):镶饰旗帜的边缘。 3、姝(shū):容貌美丽。 4、畀(bì):给予。 5、旟(yú):古代一种军旗。 6、旌(jīng):古代一种旗杆顶上用彩色羽毛做装饰的旗子7、祝:编织。 8、告:请,求。 [参考译文] 高高飘荡牦牛旗,仪仗来到浚城郊。雪白丝绳镶旗边,骏马四匹向前奔。美丽动人好姑娘,你要什么送给你? 高高飘荡鸟隼旗,仪仗来到浚城头。雪白丝绳镶旗边,骏马五匹向前奔。美丽动人好姑娘,你要什么赠予你? 高高飘荡羽毛旗,仪仗来到浚城里。雪白丝绳镶旗边,骏马六匹向前奔。美丽动人好姑娘,你要什么聘娶你?