国风·周南·卷耳
作者:不详
字数:673
阅读:1095
更新时间:2009/02/21
国风·周南·卷耳
采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,置彼周行。
陟彼崔嵬,我马虺隤.我姑酌彼金罍,维以不永怀。
陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕觥,维以不永伤。
陟彼砠矣,我马瘏矣,我仆痡矣,云何吁矣。
[注释]
1、卷耳:野菜名。
2、顷筐:浅而易盈的竹筐。
3、嗟:叹词。
4、置(zhì):搁。周行:大道。
5、陟(zhì):登上。此处以下为女子想象丈夫旅途之艰。
6、虺隤(huī tuí):疲极而病。
7、金罍(léi):酒杯。
8、玄黄:眼睛花了。
9、兕觥(sì gōng):牛形酒器。
10、阻(jū):有土的石山。
11、瘏(tú):因劳致病。与痡(pú)同义。
12、仆:同路仆人。
13、云:语首助词。云何:奈何。吁(xū)矣:感叹词。
[参考译文]
采呀采呀卷耳菜,采来采去不满筐。怀念我的心上人,竹筐搁在大路旁。
我骑马儿上高山,马儿疲惫力用光。唯有暂饮杯中酒,使我暂时忘家乡。
我骑马儿上高冈,马儿疲惫眼发黄。唯有暂饮杯中酒,使我暂时不心伤。
我骑马儿上石岭,马儿疲惫体已伤。仆从生病难跟随,此情此景好凄凉!