一一八、浪生悲喜 妄別媸妍

作者:[明]洪应明 字数:621 阅读:332 更新时间:2009/06/18

一一八、浪生悲喜 妄別媸妍

秋蟲春鳥共暢天機,何必浪生悲喜;老樹新花同含生意,胡為妄別媸妍。

  【译文】

  秋天的虫子春天的鸟雀共同畅扬天赋灵机,没必要无端产生悲痛喜悦;老朽的树木新鲜的花草共同蕴含生机意态,为什么胡乱分别美丑好坏。

  【注解】

  暢:《廣韻》:“通暢。又達也。”畅扬,宣扬。清·王闿运《王仲章碣》:“赞卫瓌化,畅扬高志,同舍百人,莫不欢然。”

  浪:〈副〉徒然,白白地。悲喜:悲与喜,亦谓又悲又喜。《淮南子·原道训》:“乐作而喜,曲终而悲,悲喜转而相生。”

  生意:生机,生命力,意态。见○六三【注解】

  胡为:何为,为什么。明·高启《赠金华隐者》诗:“嗟我胡为在尘网,远望高峰若天壤。”

  妄:〈副〉本义,胡乱。《说文》:“妄,乱也。”

  媸妍:美丑。唐·李贺《美人对镜歌》:“媸妍一镜固两般,狐妇怀奸心胆寒。闺中少女色庄丽,眉颊不妨终日看。”犹好坏,贤愚。宋·范仲淹《任官惟贤材赋》:“其或未精黜陟,弗辩媸妍。”犹高下。宋·苏轼《赠潘谷》诗:“世人重耳轻目前,区区张李争媸妍。”

  • 首页
    返回首页
  • 栏目
    栏目
  • 设置
    设置
  • 夜间
  • 日间

设置

阅读背景
正文字体
  • 宋体
  • 黑体
  • 微软雅黑
  • 楷体
文字大小
A-
14
A+
页面宽度
  • 640
  • 800
  • 960
  • 1280
上一篇:一一九、宁开福路 勿筑祸多 下一篇:一一七、处阴敛翼 世路开坦

小说推荐