国风·齐风·敝笱
作者:不详
字数:500
阅读:76
更新时间:2009/02/21
国风·齐风·敝笱
敝笱在梁,其鱼鲂鳏。齐子归止,其从如云。 敝笱在梁,其鱼鲂鱮.齐子归止,其从如雨。 敝笱在梁,其鱼唯唯。齐子归止,其从如水。 [题解] 鲁桓公纵任文姜和齐襄公通奸,让她带着大批侍从回齐国去。 [注释] 1、敝:破旧。笱(狗gǒu):捕鱼的网。梁:捕鱼所筑的矮坝,又称鱼梁。 2、齐子:指文姜。止:语气词。方玉润《诗经原始》:“非叹仆从之盛,正以笑公从妇归宁,故仆从加盛,如此其极也。” 3、鱮(续xù):鲢鱼。 4、唯唯:鱼相随而行貌。《郑笺》:“唯唯,行相随顺之貌。” [参考译文] 破鱼篓儿在鱼梁,鳊鱼草鱼出又进。齐国女子回齐国,她的随从多如云。 破鱼篓儿在鱼梁,鳊鱼鲢鱼来又去。齐国女子回齐国,她的随从多如雨。 破鱼篓儿搁鱼梁,鱼儿出入摆摆尾。齐国女子回齐国,她的随从多如水。