Loveliest of trees, the cherry now
Is hung with bloom along the bough,
And stands about the woodland ride
Wearing white for Eastertide.
Now, of my threescore years and ten,
Twenty will not come again,
And take from seventy springs a score,
It only leaves me fifty more.
And since to look at things in bloom
Fifty springs are little room,
About the woodlands I will go
To see the cherry hung with snow.
最可爱的树,樱桃,
现在枝头挂满花朵,
伫立在林间小路侧,
复活节前银装素裹。
人生七十年的岁月,
二十年已去不复来,
七十年春减二十,
我只剩下五十载。
花园锦绣悦人目,
五十年春瞬间度,
我欲流连林树间,
观赏樱桃雪压树。
|